原文
古鼎中有三足皆空,中可容物者,所谓鬲lì也。煎和之法①,常欲湆qì在下②,体在上,则易熟而不偏烂。及升鼎,则浊滓皆归足中。《鼎卦·初六》:“鼎颠趾,利出否③。”谓浊恶下,须先泻而虚之;九二阳爻,方为鼎实。今京师大屠善熟彘者,钩悬而煮,不使著釜底,亦古人遗意也。又古铜香炉,多镂其底,先入火于炉中,乃以灰覆其上,火盛则难灭而持久。又防炉热灼席,则为盘荐水④,以渐其趾⑤,且以承灰灺xiè之坠者⑥。其他古器,率有曲意,而形制文画,大概多同。盖有所传授,各守师法,后人莫敢辄改。今之众学人人皆出己意,奇邪浅陋,弃古自用,不止器械而已。
注释
①煎和:煎煮、调和。②湆:肉汤。③鼎颠趾,利出否:将鼎足颠倒,有利于清出渣滓。后文的“九二”爻辞有“鼎有实”,所以说“方为鼎实”。“初六”与“九二”均是出自《周易》的爻辞。④荐:聚,装盛的意思。⑤渐:浸。⑥灰灺:灰烬。
译文
古代的鼎里有一种三足中空的,里面可以放东西,叫作鬲。烹调的方法是,让汤在下面,固体在上面,就会容易煮熟但不容易烂。等到开锅的时候,渣子又都会沉在三足里。《鼎卦·初六》为:“鼎颠趾,利出否。”说的就是渣滓沉在下面,要先清空;《鼎卦·九二》的阳爻才把鼎填实。现今京城善于烹制熟肉的大厨,都是将肉钩悬着煮,让肉不碰到锅底,这也是古人烹饪方法的遗存。另外古代的铜香炉,大多底部镂空,先在炉中点火,再用灰覆盖上,火就不容易熄灭而且能持久燃烧。还有为防止炉火太旺烧到席子,就用盘子盛水,浸泡炉子的足部,能承接烧完掉落的灰烬。其他的古代器物,大多有隐含的用意,但形制、图案,大多相同。大概是因为传授技艺时后人遵守前人的规矩方法,不敢随意更改。如今的人每个人都有自己的主意,稀奇浅薄、歪门邪道,摒弃古法而自以为是,不仅是在器物方面。